-
1 следовать образцу
Большой англо-русский и русско-английский словарь > следовать образцу
-
2 model
ˈmɔdl
1. сущ.
1) а) модель;
макет (уменьшенная копия чего-л.) a ship model ≈ модель корабля Syn: small-scale reproduction б) модель, шаблон clay models for a statue ≈ модели из глины для статуи
2) модель (идеализированное или упрощенное описание чего-л.) mathematical model ≈ математическая модель model of economy ≈ модель экономики production model ≈ модель производства
3) а) образец, эталон to pose as a model ≈ выдавать за образец to serve as a model ≈ служить образцом to take as a model ≈ брать за образец a model of politeness ≈ образец вежливости role model ≈ образец для подражания Syn: standard
1., ideal
1. б) биол. модель (организм, которому подражают в мимикрии)
4) а) натурщик, натурщица artist's model ≈ натурщица художника photographer's model ≈ модель фотографа б) манекенщик, манекенщица в) эвф. проститутка
5) тип, марка, модель Model T ≈ первые марки автомобилей, выпущенных фирмой Форда Syn: make, design
1.
2. гл.
1) лепить to model a cat in clay ≈ лепить кошку из глины Syn: fashion
2.
2) моделировать( систему и т. п.) to model the circulation in the atmosphere ≈ моделировать движение воздушных масс to model the urban system ≈ моделировать городскую систему
3) а) создавать, конструировать (на основе каких-л. принципов и т. п.) б) делать по образцу( чего-л.;
after, on) a sports car modeled on a racing car ≈ спортивный автомобиль, сделанный по образцу гоночного Syn: pattern after
4) а) позировать, работать натурщиком, натурщицей to model for an artist ≈ позировать художнику б) демонстрировать модели (о манекенщицах)
3. прил.
1) образцовый, примерный As a girl she has been a model pupil. ≈ В детстве она была примерной ученицей. Hospital staff say he is a model patient. ≈ Весь персонал больницы утверждает, что он идеальный пациент.
2) являющийся моделью the collecting of model soldiers ≈ коллекционирование солдатиков, являющихся копией настоящих солдат модель, макет - working * действующая модель - a * of a monument макет памятника - plane * модель самолета модель, образец;
слепок, шаблон - constructed after * сконструировано по образцу /по шаблону/ - he made each box on the * of the first он сделал все коробки по образцу первой модель, фасон - the latest Paris *s новейшие /последние/ парижские модели - * frock модель платья образец - a * of virtue образец добродетели - on the * of smb., smth. по образцу /по примеру/ кого-л., чего-л. - to take smb. as one's * взять кого-л. за образец - * behaviour образцовое /примерное/ поведение - * farm образцовая ферма - * husband идеальный муж модель, тип, марка конструкции - the latest *s of cars последние модели автомобилей - a sports * спортивная модель (автомобиля) (диалектизм) точная копия - she is a perfect /the very/ * of her mother она точная копия своей матери натурщик;
натурщица - I worked as a photographer's * меня снимали для журнала, я работала фотомоделью манекенщица (для демонстрации моделей одежды) ;
манекенщик (тж. male *) манекен (эвфмеизм) проститутка, приходящая по вызову делать, создавать модель или макет;
моделировать;
лепить - to * ships делать модели кораблей - to * dresses работать модельером, создавать модели /фасоны/ платьев - to * smth. in clay вылепить что-л. из глины - he *led her head in wax он сделал восковую модель ее головы (техническое) формовать делать, создавать по образцу;
следовать образцу - his work is *led on /upon, after/ the Spanish в своих произведениях он использовал испанские образцы;
в своих произведениях он следовал /подражал/ испанским образцам - to * oneself on /upon, after/ smb. подражать кому-л., брать пример с кого-л. (в своем поведении) - he *led his behaviour on that of his father в своем поведении он подражал отцу /следовал примеру отца/ быть натурщиком, натурщицей, живой моделью быть манекенщицей - she *s for a living она работает манекенщицей, она зарабатывает на жизнь, демонстрируя модели одежды - she *led dresses она демонстрировала платья abstract ~ абстрактная модель abstract ~ building вчт. абстрактное моделирование allocation ~ модель распределения analytical ~ аналитическая модель associative ~ ассоциативная модель autonomous ~ автономная модель autoregressive ~ авторегрессионная модель backlogging ~ модель с задалживанием роста заказов battle ~ модель боя behavioral ~ модель поведения binomial ~ биномиальная модель binomial ~ биномиальное распределение clay-clay ~ жесткая модель closed ~ замкнутая модель coalition ~ модель коалиции cobweb ~ паутинообразная модель cognitive ~ когнитивная модель communication ~ модель общения computational ~ вычислительная модель computer ~ машинная модель conceptual ~ концептуальная модель cyclic queueing ~ вчт. циклическая модель массового обслуживания data ~ вчт. модель данных decision ~ модель принятия решений decision-theory ~ модель выбора решений decision-theory ~ модель принятия решений double-risk ~ модель с двойным риском dynamic ~ динамическая модель dynamic programming ~ вчт. модель динамического программирования econometric ~ эконометрическая модель entity-relationship ~ модель типа объект-отношение equilibrium ~ модель равновесия estimation ~ модель оценивания explaining ~ поясняющая модель finite-horizon ~ модель с конечным интервалом fixed-horizon ~ модель с постоянным интервалом fixed-service-level ~ модель с фиксированным уровнем обслуживания formal ~ формальная модель game ~ игровая модель game-theory ~ теоретико-игровая модель general duel ~ общая модель дуэли generalized ~ обобщенная модель generic ~ типовая модель global ~ глобальная модель imaging ~ модель изображений interindustry programming ~ вчт. межотраслевая модель программирования interruption ~ модель с возможностью прерывания обслуживания knowledge ~ вчт. модель знаний labyrinth ~ лабиринтная модель language ~ модель языка learning ~ модель обучения linear ~ линейная модель linear programming ~ модель линейного программирования linear regressive ~ линейный регрессионная модель linguistic ~ лингвистическая модель logical ~ логическая модель logical-linguistic ~ логико-лингвистическая модель macrosectoral ~ макроотраслевая модель many-server ~ вчт. многоканальная модель master-workers ~ модель хозяин-работники matrix ~ матричная модель model быть натурщиком, натурщицей, живой моделью, манекенщицей ~ живая модель (в магазине одежды) ~ макет ~ манекен ~ моделировать;
лепить ~ модель, макет;
шаблон ~ модель ~ натурщик;
натурщица ~ образец, эталон ~ образец ~ attr. образцовый, примерный ~ оформлять ~ примерный, типовой( о конвенции, уставе и т.д.) ~ создавать по образцу (чего-л.;
after, on) ;
to model oneself ((up) on smb.) брать (кого-л.) за образец ~ тип ~ разг. точная копия ~ тех. формировать ~ шаблон ~ создавать по образцу (чего-л.;
after, on) ;
to model oneself ((up) on smb.) брать (кого-л.) за образец moving-average ~ модель скользящего среднего multichannel priority ~ вчт. многоканальная модель с приоритетами multifactor ~ многофакторная модель multiple ~ многоуровневая модель multistation queueing ~ вчт. многоканальная модель обслуживания network ~ сетевая модель no-backlog ~ модель без задалживания заказов no-queue ~ модель без образования очереди non-poisson ~ непуассоновская модель one-factor ~ однофакторная модель one-period ~ однопериодная модель open ~ открытая модель open ~ разомкнутая модель operations research ~ модель исследования операций phenomenological ~ феноменологическая модель pictorial ~ графическая модель pilot ~ опытный образец pilot: ~ plant опытный завод, опытная установка;
pilot model опытная модель poisson ~ пуассоновская модель predicitive ~ прогнозирующая модель preference ~ модель предпочтений priority ~ модель с приоритетами probability ~ вероятностная модель probability ~ стохастическая модель production ~ производственная модель prognostic ~ прогностическая модель queueing ~ модель массового обслуживания queueing ~ модель очереди random ~ вероятностная модель random ~ стохастическая модель reduced ~ упрощенная модель regression ~ регрессионная модель relational ~ реляционная модель scaling ~ шкальная модель security ~ модель механизма защиты semi-poisson ~ полупуассоновская модель shortest-route ~ модель выбора кратчайшего пути sign ~ знаковая модель simplex ~ симплексная модель simulation ~ имитационная модель single-channel ~ одноканальная модель single-period ~ однопериодная модель single-phase ~ однофазовая модель single-server ~ одноканальная модель singular ~ одноуровневая модель software ~ вчт. программная модель solid ~ объемная модель sophisticated ~ усложненная модель standard ~ типовая модель static equilibrium ~ модель статического равновесия static inventory ~ статическая модель управления запасами static ~ статическая модель station-to-station ~ многошаговая модель stochastic ~ вероятностная модель teaching ~ учебная модель (машины, оборудования) three-dimensional ~ трехмерная модель transportation ~ транспортная задача transshipment ~ модель перевозок с промежуточными пунктами trend-free ~ модель с отсутствием тренда trial ~ испытательный образец trial ~ пробный образец two-echelon ~ двухступенчатая модель two-state ~ модель с двумя состояниями user ~ модель пользователя waiting line ~ модель очереди wire-frame ~ каркасная модель world decision ~ всеобщая модель решений world ~ модель мира -
3 copy
['kɒpɪ]1) Общая лексика: брать за образец, взять за образец, воспроизвести, воспроизводить, делать по шаблону, копировальный, копировать, копия, копия протокола манориального суда (формулирующего условия аренды земельного участка), материал для печати (особ. для газеты), материал для статьи, образец, переписать, переписывать, подражать, репродукция, рукопись, скатывать, скопировать, следовать (какому-л.) образцу, снимать копию, снять копию, списать, список, списывать, экземпляр, материал для книги (this makes good copy - это хороший материал), версия, делать копию, срисовывать, срисовать2) Компьютерная техника: печатный документ3) Морской термин: изготавливать оттиск, изображение, сжимать копию4) Военный термин: принимать и записывать сообщение (по телефону, по радио)5) Техника: изготовлять оттиски, имитировать, копир, копировальная линейка, копировать; экземпляр, оригинал, отпечаток, оттиск, репродуцировать, скопировать; экземпляр, слепок, фильмокопия, фотокопия, фотоотпечаток, шаблон, перезаписывать (в неизменном виде)6) История: копия протокола поместного суда7) Математика: выписать, выписывать, заимствовать, номер, нумер, повторять8) Юридический термин: контрафактное изделие, контрафакция, копированный промышленный образец, копия протокола манориального суда с условиями аренды земельного участка, реклама (текстовая)9) Экономика: выписка10) Бухгалтерия: текстовая реклама, текстовая часть рекламы (в отличие от изображения)11) Полиграфия: лист бумаги формата 40.6x50.8 см, получать оттиски, тетрадь, строка текста (в фотонаборной машине), (издательский) оригинал13) Электроника: размножить14) Вычислительная техника: печатать, помещение копии объекта в буфер обмена Windows, размножать (записи)15) Иммунология: реплика16) Связь: принимать17) Биотехнология: реплицировать18) Реклама: исходные материалы объявления, рекламный текст, текст, текст рекламы19) Деловая лексика: дубликат, ксерокопия, микроксерокопия, следовать образцу, текст рекламного объявления20) Автоматика: копирный21) юр.Н.П. список закона, список летописи, воспроизвести (law of copyright), воспроизводить (law of copyright), экземпляр (of a document)22) Химическое оружие: текстовый материал23) Психоанализ: модель24) Макаров: делать по образцу, фототелеграфный оригинал, копировать (изготовлять копии), материал (напр. книги)25) SAP.тех. копирование -
4 model
1. [mɒdl] n1. модель, макетa model of a monument [bridge] - макет памятника [моста]
plane [yacht] model - модель самолёта [яхты]
2. 1) модель, образец; слепок, шаблонconstructed after model - сконструировано по образцу /по шаблону/
he made each box on the model of the first - он сделал все коробки по образцу первой
2) модель, фасонthe latest Paris models - новейшие /последние/ парижские модели
model frock [hat] - модель платья [шляпы]
3) образецa model of virtue [perfection, industry] - образец добродетели [совершенства, усердия]
on the model of smb., smth. - по образцу /по примеру/ кого-л., чего-л.
to take smb. as one's model - взять кого-л. за образец
model behaviour - образцовое /примерное/ поведение
3. модель, тип, марка конструкцииthe latest [last year's] models of cars - последние [прошлогодние] модели автомобилей
4. диал. точная копияshe is a perfect /the very/ model of her mother - она точная копия своей матери
5. 1) натурщик; натурщицаI worked as a photographer's model - меня снимали для журнала, я работала фотомоделью
2) манекенщица ( для демонстрации моделей одежды); манекенщик (тж. male model)3) манекен6. эвф. проститутка, приходящая по вызову2. [mɒdl] v1. делать, создавать модель или макет; моделировать; лепитьto model dresses - работать модельером, создавать модели /фасоны/ платьев
to model smth. in clay - вылепить что-л. из глины
2. тех. формовать3. делать, создавать по образцу; следовать образцуhis work is model led on /upon, after/ the Spanish - в своих произведениях он использовал испанские образцы; в своих произведениях он следовал /подражал/ испанским образцам
to model oneself [one's behaviour /conduct/] on /upon, after/ smb. - подражать кому-л., брать пример с кого-л. (в своём поведении)
he model led his behaviour on that of his father - в своём поведении он подражал отцу /следовал примеру отца/
4. 1) быть натурщиком, натурщицей, живой моделью2) быть манекенщицейshe models for a living - она работает манекенщицей, она зарабатывает на жизнь, демонстрируя модели одежды
-
5 model
[mɒdl]1) Общая лексика: быть манекенщицей, быть натурщиком, быть натурщицей, ваять, вылепить, вылеплять, делать, живая модель (в магазине одежды), изваять, лепить, макет, манекен, манекенщик, манекенщица (для демонстрации моделей одежды), моделировать, модель, натура, натурщик, натурщица, образец, образцовый, оформить, оформлять, показательный, пример, примерный, работать живой моделью, работать манекенщицей, следовать образцу, слепить, смоделировать, создавать макет, создавать модель, создавать модель или макет, создавать по образцу (чего-либо; after, on), создать по образцу, точная копия, формировать, фотомодель, шаблон, эталон, develop, create, generate, produce, единообразный, парадигма2) Биология: модель (организм, которому подражают в мимикрии)4) Техника: архитектурный макет, лепнина, модельный объект, муляж, слепок, сформировать, схема (расчётная или эквивалентная), форма, формовать, макет (модель), образец (одежды)5) Математика: алгебраическая система, единое целое, множество, модельно, реализация, серия, теория, система (short for)6) Юридический термин: модель (как вид промышленной собственности), типовой (о конвенции, уставе и т. д.)7) Бухгалтерия: марка конструкции, модель (напр. экономики)8) Архитектура: делать модель, стандарт9) Дипломатический термин: модель (автомобиля)10) Металлургия: реплика11) Психология: действующая модель12) Текстиль: модельное платье13) Электроника: моделирующая схема14) Картография: рельефная карта, макет (напр. местности)15) Парфюмерия: модельная рецептура16) Деловая лексика: тип17) Бытовая техника: модельный18) Бурение: копия19) Недвижимость: смотровая квартира, апартаменты и т.д.20) Программирование: построить модель21) Автоматика: изготавливать по образцу, изготавливать по эталону, придавать форму, эталонный, фасонного сечения (напр. о металле)22) Робототехника: макетировать23) Оружейное производство: образец стандартного вооружения, образец, принятый на вооружение24) Макаров: воспроизведение, воспроизводить, делать модель или макет, делать по модели, делать по образцу, задавать форму, идеализированное представление, имитация, имитировать, марка оборудования, модель конструкции, новейшее представление, определять форму, опытный, подобное воспроизведение, представление, схематичный, теоретический, тип конструкции, фасон, экспериментальный, макет (модель, напр. автомобиля, самолёта и т.п. в различных масштабах для целей проектирования, обучения и т.п.), модель (напр. автомобиля), теория (напр., волновая), модель (представление чего-л. в натуральную величину, в масштабе)25) Табуированная лексика: проститутка (см. singer) -
6 model
1. n модель, макет2. n модель, образец; слепок, шаблон3. n модель, фасон4. n образец5. n модель, тип, марка конструкции6. n диал. точная копияiconic model — модель, точно повторяющая объект
7. n натурщик; натурщица8. n манекенщица; манекенщик9. n манекен10. n эвф. проститутка, приходящая по вызову11. v делать, создавать модель или макет; моделировать; лепитьsingular model — одноуровневая модель; одноаспектная модель
12. v тех. формовать13. v делать, создавать по образцу; следовать образцуhis work is model led on the Spanish — в своих произведениях он использовал испанские образцы; в своих произведениях он следовал испанским образцам
14. v быть натурщиком, натурщицей, живой моделью15. v быть манекенщицейshe models for a living — она работает манекенщицей, она зарабатывает на жизнь, демонстрируя модели одежды
Синонимический ряд:1. ideal (adj.) exemplary; flawless; ideal; indefectible; peerless; perfect; supreme; very2. typical (adj.) archetypal; classic; classical; demonstrative; illustrative; paradigmatic; prototypal; prototypic; prototypical; quintessential; representative; typical3. archetype (noun) archetype; beau ideal; ensample; example; exemplar; ideal; mirror; mold; mould; original; paradigm; paragon; pattern; phenomenon; prototype; standard4. copy (noun) copy; duplicate; facsimile; image; imitation; mock-up; print; replica; representation5. design (noun) design; style; type; version6. miniature (noun) miniature; pocket edition7. caricature (verb) caricature; duplicate; illustrate; parody8. display (verb) display; exhibit; show9. follow (verb) copy; emulate; follow; pattern10. form (verb) design; fashion; form; mold; mould; plan; shapeАнтонимический ряд:production; work -
7 copy
ˈkɔpɪ
1. сущ.
1) а) экземпляр;
список( с рукописи) Of how many copies does the edition consist? ≈ Каков тираж издания? advance copy б) рукопись fair copy clean copy rough copy copy holder в) образец г) вариант The acting copy is much altered from the old play. ≈ Вариант, который сейчас используется при постановке пьесы, сильно отличается от оригинала.
2) а) копия The copy I wrote remained with the king, the original with me. ≈ Сделанная мной копия осталась у короля, а оригинал - у меня самого. Syn: duplicate, facsimile, model, replica, reproduction, transcript Ant: prototype б) копия (любого произведения искусства, также авторская) ;
репродукция All copies are bad, because no painter who is worth a straw ever will copy. ≈ Все копии плохи, потому что ни один художник, которых хоть чего-то стоит, не будет писать копии (Рескин). Syn: duplicate, replica, reproduction, cast
3) а) материал для статьи, заметки, книги, публикации Those Socialist speeches which make what the newspapers call "good copy". ≈ Речи этих социалистов представляют собой то, что газетчики называют "клубничкой". б) рукопись для сдачи в печать (отсюда copyright) в) текст рекламного ролика, объявления
4) ист. юр. протокол манориального (поместного) суда, содержащий список арендаторов земли, принадлежащей к данному поместью, а также условия аренды ими земельного участка ∙ copy of verses copy-boy
2. гл.
1) а) снимать копию, воспроизводить, делать по шаблону I like the work, I would have it copied. ≈ Мне нравится эта работа, я хотел бы, чтобы с нее сняли копию для меня. б) комп. осуществлять операцию копирования в) подражать, брать за образец, копировать, изображать We copy instinctively the voices of our companions. ≈ Мы инстинктивно подражаем голосам наших собеседников. ∙ Syn: imitate, reproduce, follow
2) а) списывать, переписывать (тж. copy down) Copy out the article in your best handwriting, including all the corrections I have made. ≈ Перепиши эту статью своим каллиграфическим почерком, и не забудь внести все мои исправления. While you're in the hall, copy down the dates of the concert practices. ≈ Когда будешь в вестибюле, запиши даты занятий по музыке. Syn: duplicate, transcribe б) отсылать копию чего-л. третьему лицу, снабжать третье лицо копией чего-л. (с целью поставить его в известность о чем-л.) You can copy this letter to the head of department. ≈ Можешь отправить копию этого письма начальнику отдела. экземпляр - to have several copies of a book иметь несколько экземпляров книги;
- advance * сигнальный экземпляр;
- author's * авторский экземпляр издания;
- rough * черновик;
- fair * беловик, окончательный вариант;
- acting * (театроведение) суфлерский экземпляр копия;
дубликат - * of a letter копия письма;
- attested * засвидетельствованная копия;
- true * верная копия;
- to take /to make/ a * of a document снять копию с документа микрофотокопия;
ксерокопия репродукция или копия - original marble statues and their plaster copies оригиналы мраморных статуй и их гипсовые копии рукопись;
материал для печатания - good * интересный материал;
- this event will make good * это событие - интересный материал для читателя;
- the printers demand * at once типография срочно требует материал текст рекламного объявления образец, с которого снимается копия - to write from a * писать с образца;
- to paint from a * срисовывать пропись штука (изделия) (юридическое) (историческое) копия протокола манориального суда об условиях аренды снимать копию;
копировать;
воспроизводить - to * a document снять копию с документа;
- to * from a model воспроизвести образец переписывать, списывать подражать, следовать образцу, имитировать - the little boy copied him мальчуган подражал ему ~ экземпляр;
advance copy сигнальный экземпляр advance ~ полигр. сигнальный экземпляр advertisement ~ текст рекламного объявления archive ~ архивная копия attested ~ заверенная копия authentic ~ аутентичная копия authenticate a duplicate ~ заверять подлинность копии authenticated ~ заверенная копия author's ~ авторская копия author's ~ авторский экземпляр backup ~ вчт. дублирующая копия backup ~ вчт. резервная копия body ~ основной текст рекламы camera-ready ~ вчт. оригинал макет camera-ready ~ вчт. оригинал макет для фотоформ carbon ~ (CC) машинописная копия carbon ~ (CC) машинописный экземпляр, полученный через копировальную бумагу certified ~ заверенная копия certified ~ засвидетельствованная копия clean ~ рукопись, не содержащая исправлений close ~ точная копия complimentary ~ док. бесплатный экземпляр copy воспроизводить ~ дубликат ~ вчт. копировать ~ копировать ~ копия ~ вчт. копия ~ копия ~ ист. юр. копия протокола манориального (поместного) суда, формулирующего условия аренды земельного участка ~ (ист.) копия протокола манориального суда с условиями аренды земельного участка ~ ксерокопия ~ материал для статьи, книги;
this makes good copy это хороший материал (для печати) ~ микроксерокопия ~ образец ~ отпечаток ~ оттиск ~ переписывать ~ подражать, брать за образец ~ размножать ~ репродукция ~ рукопись;
fair (или clean) copy переписанная начисто рукопись;
rough (или foul) copy черновик, оригинал ~ рукопись ~ следовать образцу ~ снимать копию;
копировать;
воспроизводить;
делать по шаблону ~ снимать копию ~ списывать;
переписывать ~ текст рекламного объявления ~ экземпляр;
advance copy сигнальный экземпляр ~ вчт. экземпляр ~ экземпляр ~ not completed вчт. копирование не завершено ~ of bill дубликат векселя ~ of consignment note копия накладной на груз ~ of consignment note копия транспортной накладной ~ of invoice копия счета-фактуры ~ of judgment выписка судебного решения ~ of minutes копия протокола courtesy ~ авторский экземпляр engrossed ~ полигр. чистовой экземпляр exact ~ точная копия ~ рукопись;
fair (или clean) copy переписанная начисто рукопись;
rough (или foul) copy черновик, оригинал fair ~ издательский оригинал fair ~ чистовая копия fair ~ чистовой экземпляр file ~ архивная копия file ~ архивный экземпляр free ~ бесплатный экземпляр handwritten ~ рукописный экземляр hard ~ вчт. документальная копия hard ~ вчт. печатная копия hard ~ полигр. печатная копия hard ~ вчт. распечатка hard ~ вчт. распечатки image ~ вчт. копия -отображение mandatory ~ рекл. пометка о вреде продукта master ~ вчт. оригинал master ~ полигр. оригинал master ~ вчт. основной экземпляр master ~ полигр. основной экземпляр no files found to ~ вчт. не найдено файлов для копирования office ~ копия, остающаяся в учреждении office ~ служебная копия original ~ подлинник past ~ последняя копия pencil ~ рукописный экземпляр probate ~ заверенная копия завещания proof ~ полигр. корректурный экземпляр proof ~ полигр. пробный экземпляр readers per ~ число читателей на экземпляр издания reason-why ~ аргументированный рекламный текст replicated ~ идентичная копия review ~ экземпляр для рецензирования ~ рукопись;
fair (или clean) copy переписанная начисто рукопись;
rough (или foul) copy черновик, оригинал rough ~ черновик rough: ~ неотделанный, необработанный, черновой;
приблизительный;
rough copy черновик;
rough draft эскиз sample ~ пробный экземпляр snapshot ~ моментальная копия soft ~ вчт. изображение на дисплее soft ~ вчт. недокументированная копия specimen ~ print. пробный оттиск specimen ~ пробный экземпляр ~ материал для статьи, книги;
this makes good copy это хороший материал (для печати) top ~ первый экземпляр машинописного текста -
8 sich an ein Vorbild anlehen
мест.общ. копировать образец, следовать образцу, следовать примеруУниверсальный немецко-русский словарь > sich an ein Vorbild anlehen
-
9 본
본【本】1. пример; образец; выкройка본을 따다 следовать примеру кого-л.; следовать образцу (выкройке)
우리는 본 주제에서 벗어났다 Мы отошли от главной темы.
2. место, где родились предки одной и тоже фамилии -
10 Научный метод
♦ ( ENG scientific method)процедуры, используемые в различных науках для получения выводов. Хотя определения различаются, этот метод относится к процессу систематического исследования и проверки результатов. Теологи могут следовать, а могут и не следовать образцу научного метода. -
11 anlehnen
1. vt 2. an A (sich)1) прислоняться (к чему-л., к кому-л.)2) примыкать (к чему-л.)sich an ein Vorbild anlehnen — следовать образцу ( примеру), копировать образец4) воен. примыкать ( фланг) -
12 modellare
(- ello) vt1) лепитьmodellare su qc — придавать( определённую) форму чему-либо; перен. следовать образцу, сообразоваться с чем-либо2) тех. формовать; изготавливать макеты, макетировать; моделировать3) обтягивать ( об одежде)•Syn: -
13 modellare
modellare (-èllo) vt 1) лепить modellare dal vero -- лепить с натуры modellare su qc -- придавать( определенную) форму чему-л; fig следовать образцу, сообразоваться с чем-л 2) tecn формовать; изготавливать макеты, макетировать; моделировать 3) обтягивать( об одежде) modellarsi (su, a) подражать (+ D), брать за образец (+ A) -
14 modellare
modellare (-èllo) vt 1) лепить modellare dal vero — лепить с натуры modellare su qc — придавать( определённую) форму чему-л; fig следовать образцу, сообразоваться с чем-л 2) tecn формовать; изготавливать макеты, макетировать; моделировать 3) обтягивать ( об одежде) modellarsi (su, a) подражать (+ D), брать за образец (+ A) -
15 pattern
1) образец
2) узор
3) фактура
4) черты
5) закон
6) <metal.> модель
7) облик
8) схема
9) картина
10) структура
11) строение
12) следовать образцу
13) конфигурация
14) трафарет
15) шаблон
16) последовательность сигналов
17) трафаретный
18) копировать
19) скопировать
20) характеристика
21) растр
22) диаграмма
23) рисунок
24) система
25) форма
26) лекало
27) эталон
28) круг
– casting pattern
– charge pattern
– code pattern
– composite pattern
– cope-and-drag pattern
– correct pattern
– corrosion pattern
– diffraction pattern
– directional pattern
– directivity pattern
– dispensable pattern
– distribution pattern
– dot pattern
– etch pattern
– field pattern
– flame pattern
– flux pattern
– fringe pattern
– ground-echo pattern
– have set pattern
– holding pattern
– hollow pattern
– investment pattern
– loose pattern
– Mach-line pattern
– mode pattern
– moire pattern
– multiple-part pattern
– one-time pattern
– pattern card
– pattern dowel
– pattern draft
– pattern draw
– pattern effect
– pattern function
– pattern generator
– pattern molding
– pattern plate
– pattern recognition
– pattern reproduction
– pattern shop
– pattern similarity
– pattern step
– pattern weaving
– polar pattern
– powder pattern
– preference pattern
– radiation pattern
– reference pattern
– scanning pattern
– shock-wave pattern
– skeleton pattern
– smoke pattern
– split pattern
– stall pattern
– stripping pattern
– test pattern
– unsplit pattern
– wave pattern
– wax pattern
– wear pattern
color pattern generator — <phot.> генератор цветных изображений
gasifiable pattern molding — формовка по газифицируемым моделям
Laue diffraction pattern — <phys.> лауэграмма, рентгенограмма Лауэ
pattern recognition machine — устройство распознавания образов
streamline flow pattern — <engin.> спектр аэродинамический
-
16 sich an ein Vorbild anlehnen
мест.общ. копировать образец, следовать образцуУниверсальный немецко-русский словарь > sich an ein Vorbild anlehnen
-
17 modellare
1) лепить3) формировать, вырабатыватьmodellare il proprio stile su quello dei classici — формировать свой стиль, следуя классикам
* * *гл.1) общ. лепить, (su q.c.)(+D) придавать определённую форму2) перен. следовать образцу, сообразоваться (ñ 4-1)3) тех. формовать4) экон. моделировать5) фин. макетировать -
18 pattern
образец; модель; тип (машины); лекало; калибр; трафарет; форма; структура; строение; диаграмма; схема; характеристика; узор; рисунок; II копировать; следовать образцу; служить образцом- pattern of flow - pattern shop - bar test pattern - coincidence pattern - diffraction pattern - field pattern - flow pattern - load pattern - master pattern - soil pattern - tread pattern -
19 pattern
1) рисунок; узор; картина2) образ3) диаграмма; схема4) конфигурация; строение; структура5) модель; образец; трафарет; шаблон6) комбинация; набор8) формировать изображение; наносить рисунок9) растр10) кодограмма11) стереотип•- field strength pattern -
20 copy
1. n экземпляр2. n копия; дубликатtypewriter copy — машинописный экземпляр; машинописная копия
pirated copy — контрафактный экземпляр; контрафактная копия
hard copy display — дисплей, изготовляющий печатную копию
3. n микрофотокопия; ксерокопия4. n репродукция или копия5. n рукописьcopy writer — редактор, готовящий рукопись для печати
manuscript copy — рукописный экземпляр, рукопись
6. n материал для печатания7. n текст рекламного объявления8. n образец, с которого снимается копия9. n пропись10. n штука11. n юр. ист. копия протокола манориального суда об условиях аренды12. v снимать копию; копировать; воспроизводитьoptical copy — копия, полученная проекционным способом
13. v переписывать, списывать14. v подражать, следовать образцу, имитироватьСинонимический ряд:1. counterfeit (noun) counterfeit; fake; forgery2. image (noun) image; likeness3. imitation (noun) ersatz; image; imitation; issue; manifold; photostat; print; simulacrum; simulation; tracery4. manuscript (noun) manuscript; story; text; transcript5. model (noun) archetype; exemplar; model; original; paragon; prototype; standard; stereotype6. reproduction (noun) carbon; carbon copy; ditto; duplicate; facsimile; reduplication; replica; replication; reproduction7. clone (verb) clone8. ditto (verb) ditto; mimeograph; photostat9. illustrate (verb) embody; epitomise; epitomize; illustrate; personify; prefigure; typify10. imitate (verb) ape; duplicate; engross; imitate; manifold; mime; mimic; reduplicate; replicate; trace11. model (verb) emulate; follow; model; pattern12. reproduce (verb) cartoon; counterfeit; delineate; depict; forge; paraphrase; picture; portray; represent; reproduce13. exactly (other) exactly; precisely; textually; verbatim; word for wordАнтонимический ряд:create; model; original; originate; pattern; prototype
См. также в других словарях:
Свободная Пресвитерианская Церковь Шотландии — Содержание 1 Свободная Пресвитерианская [1]Церковь Шотландии 2 Эти отличия следующие … Википедия
Научный метод — ♦ (ENG scientific method) процедуры, используемые в различных науках для получения выводов. Хотя определения различаются, этот метод относится к процессу систематического исследования и проверки результатов. Теологи могут следовать, а могут и … Вестминстерский словарь теологических терминов
Университет — (от лат. universitas совокупность). В настоящее время с понятием У. соединяют представление о высшем учебном заведении, которое, имея целью свободное преподавание и развитие всех отраслей науки (universitas litterarum), независимо от их… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Япония — Государственное устройство Правовая система Общая характеристика Гражданское и смежные с ним отрасли права Уголовное право и процесс Судебная система. Органы контроля Литература Государственное устройство Япония унитарное государство, разделенное … Правовые системы стран мира. Энциклопедический справочник
ЯПОНИЯ — государство в Восточной Азии, расположенное на четырех крупных островах Хоккайдо, Хонсю, Сикоку, Кюсю и многочисленных близлежащих мелких островах. Япония унитарное государство, разделенное на 47 префектур. Местное управление осуществляют… … Энциклопедия юриста
Япония* — Содержание: I. Физический очерк. 1. Состав, пространство, береговая линия. 2. Орография. 3. Гидрография. 4. Климат. 5. Растительность. 6. Фауна. II. Население. 1. Статистика. 2. Антропология. III. Экономический очерк. 1. Земледелие. 2.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Япония — I КАРТА ЯПОНСКОЙ ИМПЕРИИ. Содержание: I. Физический очерк. 1. Состав, пространство, береговая линия. 2. Орография. 3. Гидрография. 4. Климат. 5. Растительность. 6. Фауна. II. Население. 1. Статистика. 2. Антропология. III. Экономический очерк. 1 … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Царь — один из монархических титулов, равносильный титулу король (см.). В других языках нет того различия, которое русский язык делает между царями и королями, называя первым именем почти исключительно монархов древнего Востока и классического мира, a… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ГЕРМАНИЯ. Часть II — Начало Реформации Мартин Лютер. Гравюра Лукаса Кранаха Старшего. 1521 г. Мартин Лютер. Гравюра Лукаса Кранаха Старшего. 1521 г. Широкое распространение представлений о «порче Церкви во главе и в членах» подготовило почву для попыток церковных… … Православная энциклопедия
Революция 1917 года в России — См. также: Революция 1905 1907 годов в России Смена власти в России в 1917 1918 годах … Википедия
Российская империя — Координаты: 58° с. ш. 70° в. д. / 58° с. ш. 70° в. д. … Википедия